Take the pledge to vote

For a better tommorow#AajSawaroApnaKal
  • I agree to receive emails from News18

  • I promise to vote in this year's elections no matter what the odds are.
  • Please check above checkbox.

    SUBMIT

Thank you for
taking the pledge

Vote responsibly as each vote counts
and makes a diffrence

Disclaimer:

Issued in public interest by HDFC Life. HDFC Life Insurance Company Limited (Formerly HDFC Standard Life Insurance Company Limited) (“HDFC Life”). CIN: L65110MH2000PLC128245, IRDAI Reg. No. 101 . The name/letters "HDFC" in the name/logo of the company belongs to Housing Development Finance Corporation Limited ("HDFC Limited") and is used by HDFC Life under an agreement entered into with HDFC Limited. ARN EU/04/19/13618
LIVE TV DownloadNews18 App
News18 English
News18 » India
1-min read

After Bhagwad Gita, Hanuman Chalisa translated into Urdu

Alvi said though he was a student of Hindi, it took him three months to translate Hanuman Chalisa into Urdu to do justice to the work and avoid any mistake.

Press Trust Of India

Updated:August 10, 2015, 8:19 PM IST
facebookTwitterskypewhatsapp
After Bhagwad Gita, Hanuman Chalisa translated into Urdu
Alvi said though he was a student of Hindi, it took him three months to translate Hanuman Chalisa into Urdu to do justice to the work and avoid any mistake.

Lucknow: A Muslim youth in Uttar Pradesh has now translated Hindu prayer Hanuman Chalisa into Urdu after noted Urdu poet Anwar Jalalpuri came out with his rendition of Shrimad Bhagwad Gita.

"I have translated Hanuman Chalisa in 'musaddas' style which comprises six lines. Like a 'chuapai' has four lines, 'musaddas' has three 'shers' and six lines," Abid Alvi, who carried out the translation, said.

The youth, who hails from Jaunpur, said he was planning more such works, including translation of Shiv Chalisa prayer, as he felt that it will help people from the two communities to understand each other's cultre and beliefs.

He said the translation has a total of 15 "bandhs", each containing six lines.

"I always wanted both communities (Hindus and Muslims) to know each other's culture. Therefore, I want that Urdu books are translated into Hindi and vice versa," he said.

"It is because people should know each other. This will strengthen brotherhood, unity and love. Therefore, I did this work," he explained.

"The idea (to do the translation) came to my mind during Varanasi visit where some foreigners asked people to recite Hanuman Chalisa," he said.

Alvi said though he was a student of Hindi, it took him three months to translate Hanuman Chalisa into Urdu to do justice to the work and avoid any mistake.

On whether he faced any opposition, Alvi said, "When I asked several persons whether there would be any problem in doing it they said Quran preaches to maintain communal harmony at any cost."

He felt that though people read religious books, many do not understand its true meaning.

"My father used to make me understand the meaning of each and every word of holy Quran," he said.

Get the best of News18 delivered to your inbox - subscribe to News18 Daybreak. Follow News18.com on Twitter, Instagram, Facebook, Telegram, TikTok and on YouTube, and stay in the know with what's happening in the world around you – in real time.

Read full article
Next Story
Next Story

Also Watch

facebookTwitterskypewhatsapp

Live TV

Countdown To Elections Results
To Assembly Elections 2018 Results